сторонам. Даже сквозь защитный барьер чувствовалась исходящая от силуэтов опасность.
— Наверное они охраняют какой-нибудь добротный лут, — предположил Изуку, задумчиво почесав кончик носа. — За которым мы, разумеется, не пойдём. — Он бросил взгляд на окружающий их лес, густой и непроглядный, нашпигованный нежитью. — Сейчас не время рисковать.
— Да, в такую гущу соваться без должной подготовки — сомнительное удовольствие, — согласился Эйджиро, внимательно наблюдая за крадущейся в тумане жутью.
Писуки тоже были здесь представлены в куда большем объёме, налетая стайками до пятнадцати особей. Несколько из них укусили Кацуки, оставляя на руках жуткие зудящие укусы на пятьдесят часов.
— А может здесь и нет никакого лута, а их просто привлекает проклятие Бакуго, — задумчиво рассудила Мико, наблюдая, как тот расчёсывает свои укусы. — По крайней мере, мяу не заметила здесь никаких гробниц или пещер.
— Тогда хорошо, что мы на защищённой тропе, — ухмыльнулся Эйджиро. — А то бы им не поздоровилось, — с напускной бравадой произнёс он, адресуя угрозу нежити.
Мико захихикала, но её смех был немного напряжённым, так как, как ни крути, но всё-таки нежить вокруг — довольно неприятное явление.
Солнце медленно, но верно пробивалось сквозь сплетения ветвей, и сумрак Проклятого Леса начал отступать. Вместе с тьмой исчезали и порождения тьмы, не выносившие солнечного света, растворяясь, словно дым. С каждым пробившимся лучом становилось легче идти.
Наконец, деревья расступились, и путники облегчённо выдохнули. Позади остался мрачный Проклятый Лес с его гнетущей атмосферой и вечным полумраком. Впереди простиралась Дьявольская Степь.
Название её, казалось, совсем не соответствовало увиденному. После зловещих чащоб Проклятого Леса, залитая солнцем степь казалась настоящим раем. Высокая, колышущаяся на ветру трава, усыпанная яркими луговыми цветами, простиралась до самого горизонта. В чистом безоблачном небе кружили хищные птицы, зорко высматривая добычу внизу.
Неподалёку мирно паслось небольшое стадо благородных оленей, поблёскивая на солнце своими ветвистыми рогами. Лёгкий ветерок доносил запах нагретой солнцем травы и диких цветов, создавая ощущение покоя и умиротворения. Контраст с мрачным лесом был разительным.
— Мрр, какая красотища! — промурлыкала Мико, сладко потягиваясь и выпуская коготки, чтобы слегка царапнуть кору ближайшего дерева. Её голубые глаза с удовольствием оглядывали окрестности. — Мидория-кун, нам нужно держаться Тропы Отшельника до самого города или мы можем немного поохотиться?
Изуку проверил карту, после чего кивнул:
— Здесь нет ловушек. Ты можешь уходить с Тропы, пока солнце не зашло за горизонт. Самое страшное происходит здесь после заката...
— Значит, у нас есть час времени? — навострила она свои ушки. Изуку кивнул, и Мико радостно взвизгнула: — Замурчательно!
— Только недалеко! Никто не отменял опасностей, которые подстерегают в Дьявольской степи днём!
Мико понимающе кивнула и тут же быстро прыгнула в высокую траву, исчезая в ней, будто растворившись. У Кацуки округлились глаза: как она так это сделала?
— У неко врождённый стелс, — пояснила Момо, заметив его изумление. — Делает её превосходной охотницей.
Сама она сняла со спины лук со стрелами и нацелила его в небо, прикидывая, сможет ли сбить парящих в небе птиц, прежде чем тоже направилась глубже в долину, следуя в направлении, где исчезла Мико.
— Эй, Мидория, давно хотел спросить: а как ты знаешь, где эта тропа? Я понимаю, что она у тебя на карте высвечивается, но... — подал голос Эйджиро.
— Грандэ Тор дал мне способность видеть эту самую тропу моими глазами, она для меня как будто подсвечивается жёлтым под ногами, — ответил Изуку, потирая смущённо затылок. — Интересно, а что он сказал... — подросток не закончил свою мысль, бросая взгляд на стоящего рядом хмурого Кацуки, борющегося с зевотой. — Э... неважно... Нам надо продолжать путь.
Не прошло и нескольких минут, как тишину леса разорвал короткий, полный отчаяния крик зайца. Где-то в зарослях Мико, должно быть, устроила засаду. Этот крик, будто выстрел, поднял на крыло стайку крупных лесных птиц, которые с шумом вырвались из высокой травы. В тот же момент из зелёного моря травы показалась Момо. Её движения были быстрыми и точными: она мгновенно вскинула лук, натянула тетиву и, прицелившись лишь на миг, выпустила стрелу, которая, будто ведомая невидимой рукой, настигла одну из птиц.
— Молодцы, девчонки! Ю-ху! — радостно взревел Эйджиро, наблюдая за их успешной охотой.
— Тихо, Киришима-кун, мяу ещё не закончила! — раздался голос Мико откуда-то из травы.
— Упс, — смутился парень и замолчал.
Охота продолжалась ещё минут двадцать, прежде чем Мико и Момо догнали парней, ушедших вперёд, неся тушки зайцев и птиц, очень напоминающих куропаток, но с пёстрым фиолетово-золотым оперением.
— Здесь столько живности! — воскликнула Мико с блестящими от восторга глазами. — Мяу готова осесть здесь и создать свой собственный прайд!
— Мечтать, конечно, не вредно, Мико-чан, но помни, что это всё же Дьявольская Степь... — попытался урезонить её Изуку.
— Да помню, конечно, здесь ночью страшное творится, — кивнула Мико. — Но здесь так уютно днём! Да и что такого страшного может приключиться, если мы стоим на защищённой тропе?
… Однако после заката солнца что-то неуловимо изменилось. Воздух вдруг стал тяжелее и напитался угрозой. Последние лучи солнца окрасили горизонт в багровые и алые тона, отбрасывая длинные зловещие тени. Цвета померкли, трава из изумрудно-зелёной превратилась в тёмно-серую, а цветы, ещё недавно такие яркие, стали казаться тусклыми призраками. Лёгкий ветерок стих, и степь погрузилась в зловещую тишину, которую нарушало лишь отдалённое уханье совы и стрекот ночных насекомых. Олени, ещё недавно мирно пасущиеся на лугу, исчезли, словно растворились в воздухе. Даже хищные птицы, кружившие в небе днём, укрылись в своих гнёздах.
Под ногами начала чувствоваться какая-то зыбкость, словно земля стала мягче. Откуда-то издалека донеслись тихие, едва различимые шорохи и всхлипы, заставляющие путников покрываться мурашками. В воздух то и дело из травы всплывали голубые блуждающие огоньки: безобидные на первый взгляд, эти огоньки могли завладевать сознанием и заманивать путников в ловушки — опасные зоны, где они становились гораздо сильнее и могли испепелить за секунды дотла. Атмосфера покоя и умиротворения, царившая днём, сменилась ощущением тревоги и страха. Стало понятно, почему это место носит столь зловещее название: Дьявольская Степь показывала своё истинное лицо лишь после заката.
— Нам надо ещё немного пройти, чтобы выйти на островок безопасности, — произнёс Изуку, изучая развёрнутую голограмму карты, вызванную в общий доступ. Прозрачная проекция мерцала в тусклом свете, отображая участок Дьявольской Степи. — Всего каких-то